МЫ НАЧИНАЕМ ПОНИМАТЬ ГОЛОС "КОХАУ"

«Техника-Молодежи», 1957, № 12, стр.13


Наш корреспондент посетил научных работников Института этнографии имени Н.Н.Миклухо-Маклая в Ленинграде - Юрия Валентиновича Кнорозова и Николая Александровича Бутинова. Молодые ученые рассказали о том, как они расшифровывают письмена «кохау ронго-ронго».

Вопрос. Есть ли какая-нибудь надежда прочесть загадочные таблички «говорящего дерева»?
Кнорозов. Я полагаю, что разгадка висит в воздухе. Через два-три года мы будем читать таблички с острова Пасхи.
Вопрос. Почему вы полагаете, что расшифровка приблизилась?
Бутинов. Во-первых, со времени знаменитого плавания Хейердала на плоту через Тихий океан сильно повысился общий интерес к проблемам культуры Полинезии. Далее, западногерманский профессор Бартель нашел в одном из монастырей близ Рима подлинные записи Тепано Жоссана. Бартель уже объявил, что он прочел «кохау», хотя, по-видимому, он выдает желаемое за действительное. Наконец находки Сильва Оливареса и Хейердала показывают, что Томеника, а может быть и другие знатоки письма, пытались оставить своим соотечественникам ключ к расшифровке письмен. Но и без этих находок можно расшифровать «кохау», что мы и пытались доказать своими сопоставлениями.
Вопрос. Какими путями вы идете к расшифровке письмен?
Кнорозов. Во-первых, мы провели общий анализ письма. Для этого не нужно знать смысл текста, так как каждая система письма имеет общие черты, которые выясняются из наблюдений над повторяемостью знаков. Мы убеждены, что профессор Д.А.Ольдерогге был прав: перед нами - обычная иероглифическая система, похожая на системы майя, древнего Египта и Китая. Знаки большей частью слоговые, но есть и символы. Мы провели подсчет сдвоенных знаков, оказалось, что их отношение к общему числу знаков соответствует отношению числа сдвоенных слов типа «аку-аку» ко всему количеству слов в языке рапануйцев - 15-20%.
В составленной нами наблице показаны способы употребления знаков. Верхняя группа содержит такие сочетания знаков: вождь - «арики» и рука - «мау» - это «арики-мау», верховный вождь; человек - «тангата» и птица - «ману» - «тангата-ману» - человек-птица (рис. 1)

Бутинов. Был такой обычай: весной полагалось искать первое птичье яйцо; человека, который его находил, называли «тангата-ману» и удостаивали почестей. Известные изображения птицеподобного человека с яйцом в руках относятся к этому обряду.
Кнорозов. Два примера, помещенные ниже, показывают употребление ключевых знаков. Мы видим тут знаки солнца - «раа» и дождя - «уа», но при них стоит знак неба - «ранги». Знак неба не читается, он просто уведомляет, что знаки относятся к небесным явлениям: ведь слово «раа» означает также «день».
Интересен следующий знак: человек и небо - «ранги». Дело в том, что слово «ранги» звучит так же, как глагол «ранги» - посещать; знак человека указывает, что слово надо понимать в смысле «посещение», хотя и стоит знак неба. Это начало чисто звукового употребления знаков в письме острова Пасхи.
Три нижних знака подтверждают это. Солнце «раа» и дождь «уа» совместным звучанием напоминают слово «рауа» они. Кто они? Люди. На это показывает следующий пример: перед знаками «раа» и «уа» стоит ключевой знак - человек. Последний комплекс: солнце - «раа», нога - «вае» и рыба - «ика» читается «раваика» - ловить рыбу.
На малой дощечке из Сант-Яго мы выделили ряд из шести групп знаков, первым везде стоит знак человека. Мы предположили, что это список имен, родословная, и сразу натолкнулись на подтверждение. У рапануйцев, как и у нас, двойные имена - имя и отчество: отец - Пито, сын - Ротопито. Вот часть этих знаков. В нижнем сочетании после знака человека стоит знак спрута, выше - акулы и спрута, потом - черепахи и акулы, человека с поднятыми руками и черепахи... Совершенно очевидно, что это перечисление поколений, генеалогия (рис. 2).
На той же табличке есть еще ряд имен; но теперь они начинаются со знака рыбы - «ика». Рыбой островитяне называли человека, принесенного в жертву, убитого. Но смотрите: человек, которого называли «акулой-спрутом», упомянут и тут, в скорбном этом перечне, а выше стоит имя «поющий петух-акула» - имя его сына. Оба они были принесены в жертву (рис. 3).
Мы установили также, что в двух дощечках повторяется один и тот же текст, а группы знаков в нем начинаются со знака растения - «тоа». Мы полагаем, что это список растений, которые привез на остров Пасхи Хоту-Матуа.
Вопрос. Что самое трудное в деле расшифровки?
Кнорозов. Из записей легенд видно, что там, где встречается прямая речь, сказители сами путаются, наизусть произнося непонятные слова. Сейчас артикль «те» очень распространен в рапануйском языке, но среди знаков нет ни одного, который повторялся бы так часто. Отсюда можно сделать вывод, что ни нам, ученым, ни современным жителям острова не известен язык надписей. Это древний язык. Мы могли бы хоть сейчас с теми знаками, смысл которых ясен, связать слова языка рапануйцев. Но это будет лишь видимость чтения. В далекие времена Хоту-Матуа другие звуки связывались с этими знаками, и их нелегко будет восстановить.
Вопрос. Можно ли использовать для расшифровки письмен электронные вычислительные машины?
Кнорозов. Безусловно можно. Однако у нас еще нет опыта составления программ для расшифровки древних письмен. Я думаю, что составить такую программу - значит наполовину прочитать текст.
Вопрос. Читатели журнала спрашивают: какие следовало бы принять меры, чтобы разгадка появилась скорее?
Бутинов. Язык забыт, связь письмен с языком утеряна, но она может быть восстановлена. Для этого нужен кропотливый труд, масса широких сопоставлений и, конечно, использование всех имеющихся источников; надо объединить труд и материалы, и тогда рассказы «кохау» скорее станут достоянием мировой науки.

Сайт создан в системе uCoz